numer podkładu: 7345
Titina
OpisJe cherche apres Titine (znana jako Titine albo TITINA) - francuska piosenka skomponowana przez Léo Daniderffa w 1917 dla francuskich kabaretów. W Polsce od 1924, ze słowami Willy'ego, utwór ten wykonywał Eugeniusz Bodo. Piosenkę wykorzystał Charles Chaplin w filmie Dzisiejsze czasy (1936), a w 1937 r. w Casino de Paris zaśpiewała ją Mistinguett. W 1939 z nowymi słowami Mariana Hemara (Ten wąsik, ach, ten wąsik) i w wykonaniu Ludwika Sempolińskiego stała się sensacją rewii Orzeł czy Rzeszka w teatrzyku Ali-Baba w Warszawie. Do piosenki nawiązał również Julian Tuwim w swoim poemacie dygresyjnym ?Kwiaty polskie?, pisząc ?Siedziała pod cyprysem, bawiła się z tygrysem, a potem miała syna, Titina, ach Titina...?; nie był to jednak dosłowny cytat (źródło: Wikipedia). Oto podkład MIDI oraz audio mp3 w aranżacji własnej do tejże piosenki - TITINA. Polecamy!
Fragment tekstu:TITINA - piosenka kabaretowa (Muz. i sł.: Leo Daniderff, sł. pol.: Andrzej Włast) 1917/1924 Tonacja Es-dur (zwrotki), es-moll (refreny) W Paryżu pewien muzyk młody, co w biedzie żył od wielu lat, za głosem idąc nowej mody, raz przy pianinie sobie siadł. I od niechcenia skomponował piosenkę dla najdroższej swej, i rzekł: 'Oto piosenka nowa, więc dziś ją jeszcze śpiewać chciej.' Tej nocy całe Moulen Rouge, z pieśniarką nową nucił już. Nazywam się Titine, Titin...